35vs4
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation
Hausa Translation
Kuma idan sun ƙaryata ka, to, lalle, an ƙaryata waɗansu Manzanni a gabãninka, kuma zuwa ga Allah ake mayar da al´amura.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Consolation in the fact that the previous Messengers were denied, and a reminder of the Resurrection
Allah says:
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ ...
And if they deny you, so were Messengers denied before you.
Allah says: `Even if these idolators who associate others with Allah disbelieve in you, O Muhammad, and go against the Message of Tawhid that you have brought, you have an example in the Messengers who came before you.'
They also brought a clear Message to their people and told them to worship Allah alone, but their people denied them and went against them.
... وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ ﴿٤﴾
And to Allah return all matters (for decision).
means, `We will requite them for that in full.'
يقول تبارك وتعالى وإن يكذبوك يا محمد هؤلاء المشركون بالله ويخالفوك فيما جئتهم به من التوحيد فلك فيمن سلف قبلك من الرسل أسوة فإنهم كذلك جاءوا قومهم بالبينات وأمروهم بالتوحيد فكذبوهم وخالفوهم " وإلى الله ترجع الأمور " أي وسنجزيهم على ذلك أوفر الجزاء .
"وإن يكذبوك" يا محمد في مجيئك بالتوحيد والبعث والحساب والعقاب "فقد كذبت رسل من قبلك" في ذلك فاصبر كما صبروا "وإلى الله ترجع الأمور" في الآخرة فيجازي المكذبين وينصر المرسلين
يعني كفار قريش .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«وَإِنْ» الواو عاطفة وإن شرطية تجزم فعلين مضارعين الأول فعل الشرط والثاني جواب الشرط «يُكَذِّبُوكَ» مضارع
مجزوم لأنه فعل الشرط وعلامة جزمه حذف النون والواو فاعله والكاف مفعوله والجملة ابتدائية «فَقَدْ» الفاء رابطة للجواب وحرف تحقيق «كُذِّبَتْ رُسُلٌ» ماض مبني للمجهول ورسل نائب فاعل والجملة في محل جزم جواب الشرط «مِنْ قَبْلِكَ» متعلقان بمحذوف صفة لرسل «وَإِلَى اللَّهِ» الواو عاطفة ولفظ الجلالة مجرور بإلى ومتعلقان بالفعل بعدهما «تُرْجَعُ الْأُمُورُ» مضارع مبني للمجهول والأمور نائب فاعل